Post

Weekly-#20 AutoSwitch Translate

Weekly-#20 AutoSwitch Translate

Product

AutoSwitch Translate

Final make this extension, which can automatically switch target language when source language is same with target language.

What surprised me was I only spen half day to program and build this extension, which inspired to do it immediately after have a new idea, this will be the best experience not only for result but also for my satisfaction.

This can save lots of time when using Goole Translate. In addition, I can totally transfer from baidufanyi to Google Translate.

PopTranslate

Found the API used in Google Translate extension and use it in my extension, maybe it’s not a nice behavior.

It works well in for five days, hope it works for a long time.

Triton

I want to do more about Triton, here is all what I can think

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
* rewrite or improve current kernel
    * flash attention
    * cut cross entropy 
    * CE
* analysis time and memory cost of kernel 
    * compare different model and framework [H]
        * Unsloth 
        * Liger-Kernel 
        * Flash-attention 
        * DeepSeek
            * MoE
            * electricity 
            * MLA
            * MTP
            * fp8
    * dimensions
        * fine-tune 
        * inference 
    * improve and test 
* architecture ability
    * cuda 
    * llama.cpp

As a result, I will try Pytroch profiler at first, there will be more thing in it I can do.

In addition, Found a good post about matrix multiplication, try to do it by Triton.

English

  • Podcast: Do not weel, I need more patience.
  • Read and comment: as above.
  • Books: Read more on first language

Summary

1) Do it as soon as possible after having a new idea.

2) I always travel in a loop between hope and disappointment, maybe this is the life.

This week

  • Triton
  • Update PopTranslate
  • Google translate extension
  • English
  • Exercise

Next week

  • Triton
  • English
  • Reading
This post is licensed under CC BY 4.0 by the author.